High taxes push away TV, film production from 好莱坞
由于高税收,电影和电视节目正被好莱坞所吸引,美国其他州的情况更好。
由于高税收,电影和电视节目正被好莱坞所吸引,美国其他州的情况更好。
网站the-numbers.com检查了过去三年的票房和视频销售数据,以进行银行业能力指数研究。
美国编剧托尼·吉尔罗伊(Tony Gilroy)展示了自己的作品“10 tips”关于如何在好莱坞写一部大片。
尽管大片的收入存在一些问题,但中国电影市场和好莱坞相互需求。
如今,好莱坞似乎没有比中国更大的电影市场了。
巴基斯坦电影制片人Mumtaz Hussain呼吁巴基斯坦人停止观看宝莱坞和好莱坞电影,以挽救巴基斯坦电影业。
无人机系统制造商就好莱坞电影中可能使用无人机的问题与BZFilm进行了交谈。
似乎中国黑客入侵了好莱坞’的计算机,而制片厂高管对此予以否认,但网络安全专家认为并非如此…
富豪娱乐集团(Regal Entertainment Group)已同意以约2.38亿美元的价格收购好莱坞剧院。
在2012年表现平平的一年后,德国的好莱坞明星不胜枚举,他们在这里拍摄电影